Інформація до новини
1-10-2022, 10:00

Митрополит Агафангел звершив Акафістний спів перед чудотворною «Касперівською» іконою Божої Матері

Категорія: Новини / Таїнство віри


У нас з'явився канал в Telegram, в якому ми будемо ділитися з Вами новинами

 

Ака́фист (греч. Ο Ακάθιστος Ύμνος, также неседа́лен, неседа́льная песнь, то есть «песнь, которую поют, не садясь, стоя») — жанр православной церковной гимнографии, представляющий собой хвалебно-благодарственное пение, посвящённое Господу Богу, Богородице, ангелу или (чаще всего) тому или иному святому. В отличие от древних кондаков, содержит хайретизмы (ряд восхвалений, начинающихся со слова Радуйся).

История

Первоначально и долгое время термин применялся только к тексту, обозначаемому в русском обиходе как Акафист Пресвятей Богородице, или Великий акафист, который дал формальную схему всем позднейшим акафистам, написанным в подражание ему.

Приписывается различным авторам, в том числе Роману Сладкопевцу, что, однако, не имеет достоверного подтверждения.

Возник, вероятнее всего, в VI веке (согласно некоторым предположениям, между III и IV Вселенскими соборами); точно не позднее 626 года, когда для него заново был сочинён зачин Взбранной Воеводе — так называемый проимий (греч. προοίμιον; 1-й кондак в русской традиции), или кукулий (греч. κουκούλιον — капюшон).

Проимий Акафиста не связан с содержанием остальной части Акафиста и имеет иную метрическую структуру; он, несомненно, представляет собой позднейшее добавление к тексту.

Его появление обычно связывают с осадой Константинополя летом 626 года аварами и славянами; представляет собою победную благодарственную песнь, обращённую к Богородице от лица «Ея града», то есть Константинополя, избавленного от «злых». В современном (по крайней мере, с XV века) церковнославянском переводе слова «град Твой» заменены на «раби Твои».

После вступления (кукулия) следует 12 больших строф (икосов) и 12 меньших строф (кондаков), причём икосы завершаются хайретизмом (рефреном «Радуйся!»), а кондаки — «Аллилуйя!».

Хайретизмы следуют за вводной частью икоса и составляют основной объём текста. В каждом икосе — 12 хайретизмов, объединённых в греческом оригинале попарно изосиллабизмом, а также тождеством метрического рисунка.

Вступление акафиста обычно начинается со слов: «Возбранный чудотворче / воевода / угодниче Христов». Далее следует имя святого. После этого идут слова: «похвальными песньми почтим». Затем следует хайретизм: «Радуйся!».

Литургическое использование

Устав говорит только о Великом акафисте, который читается на утрене праздника Похвалы Пресвятой Богородицы (суббота 5-й седмицы Великого поста).

Акафисты могут читаться также в составе молебна и некоторых других богослужений.

Акафист Пресвятей Богородице в славянской рукописной и старопечатной традиции может помещаться в различных типах богослужебных книг: Триоди Постной (подавляющее большинство случаев), Псалтири следованной, Часослове, Кондакаре, Акафистнике (с XV века), Богородичнике (с начала XIV века). Первоначально с Акафистом Пресвятей Богородице славяне познакомились, очевидно, в составе Постной Триоди, перевод которой, по косвенному свидетельству жития святого Климента Охридского, написанного Феофилактом, архиепископом Охридским (Болгарским), был завершён не позднее 916 года.




Якщо ви виявили помилку на цій сторінці, виділіть її і натисніть Ctrl+Enter.

Шановний відвідувач, Ви зайшли на сайт як незареєстрований користувач.
Ми рекомендуємо Вам зареєструватися або увійти на сайт під своїм ім'ям.