Інформація до новини
31-03-2019, 17:00

Особенности итальянского юмора

Категорія: Новини

У нас з'явився канал в Telegram, в якому ми будемо ділитися з Вами новинами

Особенности итальянского юмора

В эпоху постоянного развития межкультурных коммуникаций, популяризации и доступности путешествий, действительно важным становится умение общаться с представителями других народов и государств. Сегодня мне хочется несколько подробней разобрать особенности итальянских шуток, как правильно и уместно рассказывать анекдоты, а какие шутки просто недопустимы.

Итак, прежде, чем решить рассказывать известный вам итальянский анекдот, задумайтесь: а с каким именно итальянцем вы говорите? Далеко не все знают о том, что люди юга и севера Италии испытывают друг к другу неприязнь и враждебность. Чем это обусловлено? Сделаем небольшой экскурс в историю.

Хоть сейчас мы и представляем Италию как единое государство, так было далеко не всегда. 

До 1870 года на ее нынешней территории находилось несколько независимых стран, состоявших в сложных отношениях друг с другом. Но в начале 19 века после наполеоновских войн на Аппенинском полуострове возникло мощное народно-освободительное движение Рисорджименто. Одной из своих целей оно ставило объединение раздробленной Италии. В результате к концу 19 века образовалось новое европейское государство с обширной густонаселенной территорией.

Тем не менее, различия между севером и югом заметны по сей день.

Так как на севере изначально стали формироваться города-государства, которые становились купеческими и ремесленными центрами, что открывало уникальные возможности для предпринимательства. На севере стало развиваться производство, банковское дело, внутренняя и международная торговля.

На юге дела обстоят иначе. Этот регион не имел оснований для создания мощных экономических центров, а в силу приверженности средиземноморской семейной культуре, на юге появилась мафия. Причем недооценивать силу итальянских мафиози на данный момент тоже не стоит - чего стоит только мусорная мафия.

Что жители этих регионов думают друг о друге?

Северяне считают, что ниже Рима на карте начинается дикая Африка, и даже называют своих южных соотечественников обидным словом terroni.
 Хотя оно и произошло от слова terra – земля, террони – это нечто вроде обидных русских «деревенщина» и «колхозник», указывающих на отсутствие культуры и цивилизованности у обзываемого человека.

Южане же не остаются в долгу: по их мнению, жители Северной Италии, во-первых, очень черствые и закрытые люди, практически, как консервативные немцы, а во-вторых, всю свою жизнь посвящают бесконечной и скучной работе, не позволяя себе даже на минутку расслабиться.

Как вы понимаете, в Италии очень популярны шутки, которые являются обидными для тех или иных жителей страны. Рассмотрим парочку примеров.

"На станции в Милане…

Два неаполитанца, Чиро и Антонио, потратили все деньги в Милане и решают проблему как вернуться домой!

Решают разделиться и попросить милостыню, пока не соберут необходимую сумму что бы вернуться в свой жаркий Неаполь.

Договариваются встретиться на станции Милана через час. Через час они встречаются и Чиро спрашивает у Антонио как все прошло. Антонио отвечает:— Чиру, это действительно правда что северяне холодные люди, представь себе, я загримировался в бедного слепого, сел на Пьяцца Дуомо с табличкой Бедный слепой просит на хлеб и собрал всего 11 евро. А у тебя как прошло?

Чиро:

— Я собрал три тысячи евро.

Антонио побледнел и воскликнул:

— И как же ты это сделал?

Чиро спокойно объясняет:

— Элементарно, Тони. я остался здесь на станции, взял кусок бумаги и карандашом написал: Бедный южанин хочет вернуться домой!"

Вот такой анекдот вряд ли будет очень смешным для жителей юга Италии. Для северян - самое то.

"Какой-то городок на юге Италии. Один синьор пьет из грязного фонтана . Другой пытается привлечь его внимания высовываясь из окна:

— Эй, синьор. ЭЙ! Вода не питьевая!

Тот первый не реагирует. опять кричит:

— Эй! Извините, синьор, вода не пригодна для питья! Это яд, отравитесь!!

Тот первый не реагирует! И второй (безнадежно)

— Синьор, вы меня слышите? Вода не питьевая!!!

И тот из фонтана (с миланским акцентом):

— Что!! Что вам надо?

И первый с утрированным акцентом:

— Пейте пожалуйста, она холодная"

А это обратный пример - анекдот, который уместно рассказывать только южанам.

Также итальянцы очень любят шутки о карабинерах. Они очень похожи на наши анекдоты про блондинок. Нам такой юмор не кажется смешным, а вот итальянцам может понравится. Держите примеры:

"Сколько карабинеров нужно, чтобы пустить ко дну подводную лодку?

Двое. Один который постучит, и второй который откроет".

 "Двое карабинеров перед зеркалом:

— Посмотри… двое коллег! Пойдем, поздороваемся!

Другой:

— Погоди… видишь, они уже сами сюда идут? "

 

И напоследок важные правила удачной шутки:

  1. Не шутите про политику и чиновников. В Италии существует закон, который запрещает высмеивать государственных деятелей. Поэтому лишь в газетах и журналах вы сможете увидеть различные карикатуры на эту тему.
  2. Не нужно громко смеяться. Хоть итальянцы и считаются эмоциональными - лучшим способ выразить то, что шутка вам понравилась - это легкая полуулыбка.
  3. Будьте готовы к тому, что итальянец будет повторять удачную шутку всегда и везде.

Теперь вы полностью готовы окунуться в общение с итальянцами и будете блистать своим хорошим юмором!

 

источник




Якщо ви виявили помилку на цій сторінці, виділіть її і натисніть Ctrl+Enter.

Шановний відвідувач, Ви зайшли на сайт як незареєстрований користувач.
Ми рекомендуємо Вам зареєструватися або увійти на сайт під своїм ім'ям.